Image and video hosting by TinyPic

domingo, abril 10

Disculpa y respuesta,

Sigo cuestionándome si mis seguidores aún me leen, ya no paso por acá de a mucho. En el caso que sí: gracias; en el caso que no pues... bueno, qué se le hace.

Siento no responder los mails que recibo, reviso esa cuenta muchísimo menos que este blog así que...
  1. Jeremyah: No, no tengo título de traductora oficial, pero puedo traducirte todo lo que necesites, mi madre es políglota y no, no utilizo traductor, sólo diccionario... y en físico
  2. Nathaniel: Hey! This is my adrees, my blog. Well, we did not expected to visit us, but send grettings to my friend Ryan, he's so cute, I wish I could talk to him more. It's a shame that university got lost to him... Thank you for writing me, i'll call you next week, to post you something LOL
  3. Maracufresa: Hola! Mi respuesta es no. No puedes juzgar a un libro por su título, menos por su película. Si quieres mi verdadera opinión, prefiero los libros a las películas, las películas nunca captarán TODO lo que aborda un libro, sólo se acerca.
  4. Desmotivador: Quienquieraqueseas, AMO tu sarcasmo, gracias por ese mail, me has hecho reír como nunca.
  5. Lawis: Cariño, tu entrada me encantó, no sabes cuán feliz me hiciste. Y no, no esperemos nada, sólo dejemos que las cosas fluyan, todo se de y nos dejen soñar.

1 comentario:

Anónimo dijo...

There are kind of stuff that I can't understand at all... but thank you. I told Ryan your message and he's so glad to see you next summer cuz he's going to your town with Sebastian.
Well, nothing to say but you're so nice letting me this short message.
We'll talk later on skype, maybe tomorrow, meybe next week, whenever you want!
Hugs from US!

Nathaniel.